sarlath
Bombicina (...) est genus panni proprie sarlath XV p. post. RozOss I 39vb
| Wyraz hasłowy | Szarłat | Hasło konkordancji | Bombicina |
|---|---|---|---|
| Wyraz(y) w transliteracji | sarlath | Podstawa glosowania | bombicina |
| Język wyrazu obcego | łaciński | ||
|
|||
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
| Karta/strona | karta |
|---|---|
| Numer | 39 |
| Folio/kolumna | vb |
| Umiejscowienie | wewnętrzne |
| Wiersz | 23 |
Opis gramatyczny
| Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Szarłat (rzeczownik) |
|---|---|
| Forma (w transkrypcji) | szarłat |
| Część mowy | rzeczownik |
| Fleksem | rzeczownik |
| Liczba | pojedyncza |
| Przypadek | mianownik |
| Rodzaj | męski |
Uwagi
W Sstp wydrukowano ze skrótem PF V 14.
Bibliografia
Brückner A. 1895: Z rękopisów petersburskich, cz. II: Średniowieczne słownictwo polskie, „Prace Filologiczne” V, s. 14.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijppan.pl, stan z dnia: 1.12.2025 r.
