kopytho
Calopedium (...) id est baculus ligneus vel est instrvmentum sutorum vlg. kopytho XV p. post. RozOss II 36v
| Wyraz hasłowy | Kopyto | Hasło konkordancji | Calopodium |
|---|---|---|---|
| Wyraz(y) w transliteracji | kopytho | Podstawa glosowania | calopedium |
| Język wyrazu obcego | łaciński | ||
|
|||
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
| Karta/strona | karta |
|---|---|
| Numer | 36 |
| Folio/kolumna | v |
| Umiejscowienie | wewnętrzne |
| Wiersz | 35 |
Opis gramatyczny
| Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Kopyto (rzeczownik) |
|---|---|
| Forma (w transkrypcji) | kopyto |
| Część mowy | rzeczownik |
| Fleksem | rzeczownik |
| Liczba | pojedyncza |
| Przypadek | mianownik |
| Rodzaj | nijaki |
Uwagi
W Sstp brak tego cytatu.
Bibliografia
Bracha K. 2013: Casus pulchri de vitandis erroribus conscientiae purae. Orzeczenia kazuistyczne kanonistów i teologów krakowskich z XV w., Warszawa, s. 72.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijppan.pl, stan z dnia: 1.12.2025 r.
