vyerczak

Tribula est quoddam instrvmentum aptum ad tritulandum vel est genus vehiculi cum quo excuciuntur frumenta Et est differencia inter tribulus <tribu>la <tribu>lum wersus oszet <tribu>la <tribu>lus cepy <tribu>lum quoque vyerczak... Tribulus enim est herba spinosa… Sed <tribu>lum est instrumentum cum quo territur piper papauer vel alie spesies aromatice ca 1470 RozDom 260vb

Wyraz hasłowy Wierciak Hasło konkordancji Tribula
Wyraz(y) w transliteracji vyerczak Podstawa glosowania tribu<lum>
Język wyrazu obcego łaciński

Lokalizacja wyrazu w rękopisie

Karta/strona karta
Numer 260
Folio/kolumna vb
Umiejscowienie wewnętrzne
Wiersz 37

Opis gramatyczny

Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego Wierciak (rzeczownik)
Forma (w transkrypcji) wierciak
Część mowy rzeczownik
Fleksem rzeczownik
Liczba pojedyncza
Przypadek mianownik
Rodzaj męski

Uwagi

Cytat wydrukowano w S II (Dod.).

Bibliografia

Jasińska K., Kołodziej D., Leńczuk M. 2022: Dwa łacińskie rozariusze z polskimi glosami. Rozariusz dominikański. Rozariusz wrocławski, Kraków, s. 37, 39, 51, 52, 55, 111, 118, 133.

Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijppan.pl, stan z dnia: 2.06.2026 r.