*kobilia
Keyon (...) est lignum extensum ante vias castrorum uel ciuitatum in sedicionibus ad defensiones cetera vide vbi de [c] *kobilia 1442 WokRacz 130
| Wyraz hasłowy | Kobyła | Hasło konkordancji | Keyo |
|---|---|---|---|
| Wyraz(y) w transliteracji | *kobilia | Podstawa glosowania | keyon |
| Język wyrazu obcego | łaciński | ||
|
|||
| Komentarz paleograficzny | Prawdopodobnie kopista błędnie zapisał kobilia zamiast kobila. | ||
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
| Karta/strona | karta |
|---|---|
| Numer | 130 |
| Folio/kolumna | v |
| Umiejscowienie | wewnętrzne |
| Wiersz | 6 |
Opis gramatyczny
| Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Kobyła (rzeczownik) |
|---|---|
| Forma (w transkrypcji) | kobyła |
| Część mowy | rzeczownik |
| Fleksem | rzeczownik |
| Liczba | pojedyncza |
| Przypadek | mianownik |
| Rodzaj | żeński |
Uwagi
W Sstp poświadczenie nie zostało wykorzystane.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijppan.pl, stan z dnia: 1.12.2025 r.
