pod
<E>lementum (...) dicitur quasi alimentum... Quinto ponitur pro obseruacione legis et prophecie Vnde appostolus ante quam venit plenitudo temporis omnes eramus sub elementis mundi seruientes (Gal 4, 3) id est sub lege que intelligitur per elementa uel sub obseruacione legis proprie pod nyewolstwyem 1440 RozPaul 82v
| Wyraz hasłowy | Pod | Hasło konkordancji | Elementum |
|---|---|---|---|
| Wyraz(y) w transliteracji | pod | Podstawa glosowania | sub |
| Język wyrazu obcego | łaciński | ||
|
|||
| Komentarz paleograficzny | W tekście głównym brak inicjalnego E w Elementum; na lewym marginesie na wysokości odpowiedniego wiersza tekstu głównego znajduje się powtórzony wyraz Elementum (w całości). | ||
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
| Karta/strona | karta |
|---|---|
| Numer | 82 |
| Folio/kolumna | v |
| Umiejscowienie | wewnętrzne |
| Wiersz | 38 |
Opis gramatyczny
| Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Pod (przyimek) |
|---|---|
| Forma (w transkrypcji) | pod |
| Część mowy | przyimek |
| Fleksem | przyimek |
| Przypadek | narzędnik |
| Wokaliczność | niewokaliczna |
Uwagi
W Sstp brak tego cytatu.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijppan.pl, stan z dnia: 1.12.2025 r.
