strusz
Strucio est quoddam animal habens similitudinem avis pennas habere videtur et rostrum avis sed propter ponderositatem sui corporis cum auibus in aere volare non potest et est tante caliditatis quod ferrum deglutit et digerit vlg. strusz 1442 WokRacz 189r
| Wyraz hasłowy | (Struś) | Hasło konkordancji | Struthio |
|---|---|---|---|
| Wyraz(y) w transliteracji | strusz | Podstawa glosowania | strucio |
| Język wyrazu obcego | łaciński | ||
|
|||
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
| Karta/strona | karta |
|---|---|
| Numer | 189 |
| Folio/kolumna | r |
| Umiejscowienie | wewnętrzne |
| Wiersz | 17 |
Opis gramatyczny
| Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | (Struś) (rzeczownik) |
|---|---|
| Transkrypcja formy podstawowej wariantu | Strus |
| Forma (w transkrypcji) | strus |
| Część mowy | rzeczownik |
| Fleksem | rzeczownik |
| Liczba | pojedyncza |
| Przypadek | mianownik |
| Rodzaj | męski |
Uwagi
W Sstp brak tego cytatu.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijppan.pl, stan z dnia: 1.12.2025 r.
