yąwnye
Explicite id est manifeste offen warlich yąwnye ca 1500 WokLub 48v
| Wyraz hasłowy | Jawnie | Hasło konkordancji | Explicite |
|---|---|---|---|
| Wyraz(y) w transliteracji | yąwnye | Podstawa glosowania | explicite |
| Język wyrazu obcego | łaciński | ||
|
|||
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
| Karta/strona | karta |
|---|---|
| Numer | 48 |
| Folio/kolumna | v |
| Umiejscowienie | marginalne - prawy margines |
| Wiersz | 29 |
Opis gramatyczny
| Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Jawnie (przysłówek) |
|---|---|
| Forma (w transkrypcji) | jawnie |
| Część mowy | przysłówek |
| Fleksem | przysłówek |
| Stopień | równy |
Uwagi
W Sstp wydrukowano ze skrótem Erz 24.
Bibliografia
Erzepki B. 1908: Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, “Roczniki Towarzystwa Przyjaciół Nauk Poznańskiego” XXXIV, s. 24.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijppan.pl, stan z dnia: 1.12.2025 r.
