vypravyony
Expeditiuus auszrichtig. Expeditus idem vypravyony ca 1500 WokLub 48v
| Wyraz hasłowy | Wyprawić | Hasło konkordancji | Expeditus |
|---|---|---|---|
| Wyraz(y) w transliteracji | vypravyony | Podstawa glosowania | expeditus |
| Język wyrazu obcego | łaciński | ||
|
|||
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
| Karta/strona | karta |
|---|---|
| Numer | 48 |
| Folio/kolumna | v |
| Umiejscowienie | marginalne - prawy margines |
| Wiersz | 14 |
Opis gramatyczny
| Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Wyprawić (czasownik) |
|---|---|
| Forma (w transkrypcji) | wyprawiony |
| Część mowy | czasownik |
| Fleksem | imiesłów przym. bierny |
| Liczba | pojedyncza |
| Przypadek | mianownik |
| Rodzaj | męski |
| Aspekt | dokonany |
| Zanegowanie | niezanegowana |
| Stopień | równy |
| Typ odmiany | złożona |
| Forma lub konstrukcja czasownikowa | imiesłów |
| Strona | bierna |
Uwagi
W Sstp wydrukowano ze skrótem Erz 126.
Bibliografia
Erzepki B. 1908: Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, “Roczniki Towarzystwa Przyjaciół Nauk Poznańskiego” XXXIV, s. 126.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijppan.pl, stan z dnia: 1.12.2025 r.
