nynye
Horne (...) id est hoc anno et ecciam potest dici honno uel horno proprie nynye 1450 RozKap 119r
| Wyraz hasłowy | Ninie | Hasło konkordancji | Horno |
|---|---|---|---|
| Wyraz(y) w transliteracji | nynye | Podstawa glosowania | horne, honno, horno |
| Język wyrazu obcego | łaciński | ||
|
|||
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
| Karta/strona | karta |
|---|---|
| Numer | 119 |
| Folio/kolumna | r |
| Umiejscowienie | wewnętrzne |
| Wiersz | 12 |
Opis gramatyczny
| Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Ninie (przysłówek) |
|---|---|
| Forma (w transkrypcji) | ninie |
| Część mowy | przysłówek |
| Fleksem | przysłówek |
| Stopień | równy |
| Uwagi | mozna czytać Nynie |
Uwagi
W Sstp wydrukowano ze skrótem RpKapKr.
W Sstp wykorzystano rękopiśmienne ekscerpty Jana Łosia.
Bibliografia
Polkowski I. 1884: Katalog rękopisów kapitulnych Katedry Krakowskiej, „Archiwum do Dziejów Literatury i Oświaty w Polsce”, t. III, Kraków, s. 163.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijppan.pl, stan z dnia: 1.12.2025 r.
