smazycz
Frigo (...) id est coquere in patella sine aqua uel vino uel sangvine al. smazycz XV p. post. RozKap 99r
| Wyraz hasłowy | Smażyć | Hasło konkordancji | Frigo |
|---|---|---|---|
| Wyraz(y) w transliteracji | smazycz | Podstawa glosowania | frigo |
| Język wyrazu obcego | łaciński | ||
|
|||
| Komentarz paleograficzny | Zapis na górnym marginesie inną ręką niż tekst główny. | ||
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
| Karta/strona | karta |
|---|---|
| Numer | 99 |
| Folio/kolumna | r |
| Umiejscowienie | marginalne - górny margines |
| Wiersz | 4 |
Opis gramatyczny
| Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Smażyć (czasownik) |
|---|---|
| Forma (w transkrypcji) | smażyć |
| Część mowy | czasownik |
| Fleksem | bezokolicznik |
| Aspekt | niedokonany |
| Wokaliczność | niewokaliczna |
| Forma lub konstrukcja czasownikowa | bezokolicznik |
| Strona | czynna |
Uwagi
W Sstp brak tego cytatu.
Glosa pominięta przez wydawców.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijppan.pl, stan z dnia: 1.12.2025 r.
