moszcz
Achasia (...) est succus expressus a pomis uel piris uel prunellis vel cerasis proprie moszcz uel kyelstrąnk XV p. post. RozOss II 3r
| Wyraz hasłowy | Moszcz | Hasło konkordancji | Achasia |
|---|---|---|---|
| Wyraz(y) w transliteracji | moszcz | Podstawa glosowania | achasia |
| Język wyrazu obcego | łaciński | ||
|
|||
| Komentarz paleograficzny | W wyrazie Achasia inicjał wspólny z poprzednim wyrazem hasłowym Achaton. | ||
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
| Karta/strona | karta |
|---|---|
| Numer | 3 |
| Folio/kolumna | r |
| Umiejscowienie | wewnętrzne |
| Wiersz | 27 |
Opis gramatyczny
| Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Moszcz (rzeczownik) |
|---|---|
| Forma (w transkrypcji) | moszcz |
| Część mowy | rzeczownik |
| Fleksem | rzeczownik |
| Liczba | pojedyncza |
| Przypadek | mianownik |
| Rodzaj | męski |
Uwagi
W Sstp wydrukowano ze skrótem PF V 13 (z błędną datą 1476) jako sim.
Bibliografia
Brückner A. 1895: Z rękopisów petersburskich, cz. II: Średniowieczne słownictwo polskie, „Prace Filologiczne” V, s. 13.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijppan.pl, stan z dnia: 1.12.2025 r.
