poszycze
Domicilium id est fastigium uel altitudo domus poszycze 1440 RozPaul 77v
| Wyraz hasłowy | Poszycie | Hasło konkordancji | Domicilium |
|---|---|---|---|
| Wyraz(y) w transliteracji | poszycze | Podstawa glosowania | domicilium, fastigium, altitudo domus |
| Język wyrazu obcego | łaciński | ||
|
|||
| Komentarz paleograficzny | wyrazy łacińskie (podstawy glosowania) znajdują się w tekście głównym (po wyrazie domus znak x), wyraz polski na lewym marginesie (przed polskim wyrazem jakby fragmenty znaku x) | ||
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
| Karta/strona | karta |
|---|---|
| Numer | 77 |
| Folio/kolumna | v |
| Umiejscowienie | marginalne - lewy margines |
| Wiersz | 40 |
Opis gramatyczny
| Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Poszycie (rzeczownik) |
|---|---|
| Forma (w transkrypcji) | poszycie |
| Część mowy | rzeczownik |
| Fleksem | rzeczownik |
| Liczba | pojedyncza |
| Przypadek | mianownik |
| Rodzaj | nijaki |
Uwagi
W Sstp wydrukowano ten cytat z błędnym datowaniem 1444.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijppan.pl, stan z dnia: 1.12.2025 r.
