kaplvn
Caupo ein weinschenck Versus cantat nocte capo vinum vult vendere caupo schynk sed capus (...) kaplvn ca 1500 WokLub 25r
| Wyraz hasłowy | (Kapłon) | Hasło konkordancji | Caupo |
|---|---|---|---|
| Wyraz(y) w transliteracji | kaplvn | Podstawa glosowania | capo, capus |
| Język wyrazu obcego | łaciński | ||
|
|||
| Komentarz paleograficzny |
Zapiska glosatora znajduje się obok drukowanego hasła Caupo ein weinschenck, ale dotyczy wyrazów z ilustrującego go cytatu: Cantat nocte capo vinum vult vendere caupo. Glosator objaśnił grę słów, wskazując, że wyraz schynk jest odpowiednikiem wyrazu hasłowego caupo, zaś kaplvn - podobnie brzmiącego wyrazu capo. Wyraz kaplvn został zanotowany również na p. marg. w. 22 - w pobliżu drukowanego wyrazu capo. |
||
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
| Karta/strona | karta |
|---|---|
| Numer | 25 |
| Folio/kolumna | r |
| Umiejscowienie | marginalne - prawy margines |
| Wiersz | 23 |
Opis gramatyczny
| Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | (Kapłon) (rzeczownik) |
|---|---|
| Transkrypcja formy podstawowej wariantu | Kapłun |
| Forma (w transkrypcji) | kapłun |
| Część mowy | rzeczownik |
| Fleksem | rzeczownik |
| Liczba | pojedyncza |
| Przypadek | mianownik |
| Rodzaj | męski |
Uwagi
W Sstp wydrukowano ze skrótem Erz 27.
Bibliografia
Erzepki B. 1908: Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, "Roczniki Towarzystwa Przyjaciół Nauk Poznańskiego" XXXIV, s. 27.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijppan.pl, stan z dnia: 27.10.2025 r.
