kothlek
Lebes (...) et labeta (...) pro eodem id est cacabus uel magna olla uel caldarium eneum vel vas coquinarium vlg. kothlek XV p. post. RozOss II 128r
| Wyraz hasłowy | (Kociołek) | Hasło konkordancji | Lebes |
|---|---|---|---|
| Wyraz(y) w transliteracji | kothlek | Podstawa glosowania | lebes, labeta |
| Język wyrazu obcego | łaciński | ||
|
|||
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
| Karta/strona | karta |
|---|---|
| Numer | 128 |
| Folio/kolumna | r |
| Umiejscowienie | wewnętrzne |
| Wiersz | 28 |
Opis gramatyczny
| Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | (Kociołek) (rzeczownik) |
|---|---|
| Transkrypcja formy podstawowej wariantu | Kotłek |
| Forma (w transkrypcji) | kotłek |
| Część mowy | rzeczownik |
| Fleksem | rzeczownik |
| Liczba | pojedyncza |
| Przypadek | mianownik |
| Rodzaj | męski |
Uwagi
W Sstp brak tego cytatu.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijppan.pl, stan z dnia: 1.12.2025 r.
