szadlny
Artocrea id est cibus ex pane et carne pistus paczek vel szadlny kolacz ca 1500 WokLub 14r
| Wyraz hasłowy | Sadlny | Hasło konkordancji | Artocreas |
|---|---|---|---|
| Wyraz(y) w transliteracji | szadlny | Podstawa glosowania | artocrea |
| Język wyrazu obcego | łaciński | ||
|
|||
| Komentarz paleograficzny |
Glosa paczek połączona cienką kreską z ostatnim drukowanym wyrazem poprzedniego hasła (Artocopus est panis pistus in oleo ein krapff), reszta dopisanego tekstu - drugą kreską z wyrazem pistus. Może glosator próbował w ten sposób zaznaczyć, że uważa paczek za odpowiednik artocopus, a nie artocrea. |
||
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
| Karta/strona | karta |
|---|---|
| Numer | 14 |
| Folio/kolumna | r |
| Umiejscowienie | marginalne - prawy margines |
| Wiersz | 26 |
Opis gramatyczny
| Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Sadlny (przymiotnik) |
|---|---|
| Forma (w transkrypcji) | sadlny |
| Część mowy | przymiotnik |
| Fleksem | przymiotnik |
| Liczba | pojedyncza |
| Przypadek | mianownik |
| Rodzaj | męski |
| Stopień | równy |
| Typ odmiany | złożona |
Uwagi
W Sstp wydrukowano ze skrótem Erz 90.
Bibliografia
Erzepki B. 1908: Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, “Roczniki Towarzystwa Przyjaciół Nauk Poznańskiego” XXXIV, s. 90.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijppan.pl, stan z dnia: 1.12.2025 r.
